A/RES/54/246 B Page 2 Rappelant ses décisions antérieures concernant la nécessité d’appliquer, pour couvrir les dépenses occasionnées par l’Administration transitoire, une méthode différente de celle utilisée pour financer les dépenses inscrites au budget ordinaire de l’Organisation des Nations Unies, Tenant compte du fait que les pays économiquement développés sont en mesure de verser des contributions relativement plus importantes et que les pays économiquement peu développés ont une capacité relativement limitée de participer au financement d’une opération de cette nature, Ayant à l’esprit les responsabilités spéciales qui incombent aux États membres permanents du Conseil de sécurité pour ce qui est du financement des opérations de cette nature, comme elle l’a indiqué dans sa résolution 1874 (S-IV) du 27 juin 1963, Notant avec satisfaction que des contributions volontaires ont été versées au fonds d’affectation spéciale pour la force multinationale, Notant également avec satisfaction que des contributions volontaires ont été versées au Fonds d’affectation spéciale pour l’Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental et demandant que de nouvelles contributions de ce type soient apportées au Fonds d’affectation, Consciente qu’il est indispensable de doter l’Administration transitoire des ressources financières dont elle a besoin pour s’acquitter des responsabilités que le Conseil de sécurité lui a confiées dans ses résolutions sur la question, 1. Prend note de l’état des contributions à l’Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental au 24 mars 2000, notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s’élevait à 130,8 millions de dollars des États-Unis, soit 65 p. 100 du montant total des contributions mises en recouvrement, constate qu’environ 18 p. 100 des États Membres ont versé l’intégralité de leurs quotes-parts, et prie instamment tous les autres États Membres concernés, en particulier ceux qui ont accumulé des arriérés, de verser les sommes dont ils demeurent redevables; 2. Remercie les États Membres qui ont versé l’intégralité de leurs quotes-parts; 3. Se déclare préoccupée par la situation financière des opérations de maintien de la paix, en particulier pour ce qui concerne le remboursement des pays ayant fourni des contingents, qui sont pénalisés du fait des arriérés dont sont redevables certains États Membres; 4. Prie instamment tous les autres États Membres de faire tout leur possible pour verser ponctuellement l’intégralité de leurs quotes-parts au titre de l’Administration transitoire; 5. Se déclare préoccupée par les difficultés éprouvées par le Secrétaire général à déployer en temps utile certaines missions de maintien de la paix créées récemment, en particulier en Afrique, et à leur fournir les ressources dont elles ont besoin; 6. Souligne que toutes les missions de maintien de la paix en cours et futures, doivent être traitées de la même manière et sans discrimination en ce qui concerne les arrangements financiers et administratifs; 7. Souligne également que toutes les missions de maintien de la paix doivent être dotées de ressources suffisantes pour leur permettre de s’acquitter avec efficacité de leur mandat et au meilleur coût; /...

Seleccionar párrafo de destino3