A/RES/54/18 B
Page 3
8. Souligne également que toutes les missions de maintien de la paix doivent être dotées de ressources
suffisantes pour leur permettre de s’acquitter effectivement et avec efficacité de leur mandat;
9. Prie le Secrétaire général de tirer le meilleur parti possible des installations et du matériel de la
Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) afin de réduire au minimum le coût des achats
au titre de la Mission d’observation et, à cette fin, le prie d’accélérer la mise en œuvre du système de gestion
du matériel dans toutes les missions de maintien de la paix, conformément à sa résolution 52/1 A du
15 octobre 1997;
10. Souscrit aux conclusions et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les
questions administratives et budgétaires dans son rapport4 et prie le Secrétaire général de faire en sorte
qu’elles soient pleinement appliquées;
11. Prie le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la Mission d’observation
soit administrée avec le maximum d’efficacité et d’économie;
12. Prie également le Secrétaire général, afin de réduire les dépenses afférentes à l’emploi d’agents
des services généraux, de continuer à s’efforcer de recruter du personnel local pour pourvoir les postes
d’agent des services généraux de la Mission d’observation, en tenant compte des besoins de celle-ci;
13. Décide d’ouvrir, pour inscription au Compte spécial de la Mission d’observation des Nations Unies
pour l’Iraq et le Koweït aux fins du fonctionnement de la Mission d’observation du 1er juillet 2000 au 30 juin
2001, sous réserve de la décision que prendra le Conseil de sécurité lorsqu’il examinera la question de savoir
s’il faut proroger le mandat de la Mission ou y mettre fin, un crédit d’un montant brut de 52 710 270 dollars
(montant net: 50 287 503 dollars) comprenant un montant brut 2 501 232 dollars (montant net: 2 116 566
dollars) à verser au compte d’appui aux opérations de maintien de la paix et un montant brut de 391 038
dollars (montant net: 347 937 dollars) pour la Base de soutien logistique, les deux tiers dudit crédit, soit
l’équivalent de 33 525 000 dollars, devant être couverts par les contributions volontaires du Gouvernement
koweïtien;
14. Décide également, à titre d’arrangement spécial, compte tenu du fait que les deux tiers des dépenses
de la Mission d’observation, soit l’équivalent de 33 525 000 dollars, seront financés par les contributions
volontaires du Gouvernement koweïtien, et sous réserve de la décision que prendra le Conseil de sécurité
lorsqu’il examinera la question de savoir s’il faut proroger le mandat de la Mission d’observation ou y mettre
fin, de répartir entre les États Membres un montant brut de 19 185 270 dollars (montant net: 16 762 503
dollars) représentant le tiers des dépenses de fonctionnement de la Mission pour la période du 1er juillet 2000
au 30 juin 2001, les quotes-parts correspondantes devant être mises en recouvrement auprès des États
Membres à raison d’un montant brut de 1 598 773 dollars par mois (montant net: 1 396 875 dollars), en se
fondant sur la composition des groupes indiquée aux paragraphes 3 et 4 de sa résolution 43/232 du 1er mars
1989, telle que modifiée par ses résolutions 44/192 B du 21 décembre 1989, 45/269 du 27 août 1991,
46/198 A du 20 décembre 1991, 47/218 A du 23 décembre 1992, 49/249 A du 20 juillet 1995, 49/249 B du
14 septembre 1995, 50/224 du 11 avril 1996, 51/218 A à C du 18 décembre 1996 et 52/230 du 31 mars 1998,
et par ses décisions 48/472 A du 23 décembre 1993, 50/451 B du 23 décembre 1995 et 54/456 à 54/458 du
23 décembre 1999, et sur le barème des quotes-parts pour l’année 2000, établi par ses résolutions 52/215 A
du 22 décembre 1997 et 54/237 A du 23 décembre 1999, et pour l’année 20015;
4

A/54/841/Add.3.

5

Devant être adopté par l’Assemblée générale.
/...

Select target paragraph3